Scritto da: Silvana Stremiz
in Proverbi (Anglo-americano)
You should eat to live, not live to eat.
Si mangia per vivere, non si vive per mangiare.
Commenta
You should eat to live, not live to eat.
Si mangia per vivere, non si vive per mangiare.
Ognun al bale cun sò agne.
Ognuno balla con sua zia.
Che nessun'ora scorra di cui non giovi il ricordo.
Chi cerca un amico senza difetti, resta senza amici e trova solo difetti.
Ghett d'mest Ieng'l: reid e chieng, ca vol 'u mareng.
Il gatto del Sig. Angelo ride e piange perché vuole un'arancia.
Cuss vein jè frisk e lisc, tras dà 'ndò meng e jess da 'ndò pisc.
Questo vino è fresco e liscio, entra da dove mangi e esce da dove pisci.
Le donne ne sanno una più del diavolo.
L'è mei avè e cul sen sot i calzun rot che i calzun sen sovra è cul rot.
È meglio aver il culo sano sotto i calzoni rotti che i calzoni sani sopra...
Quantu vali u tintu canusciutu un' ci vàli u tintu a canusciri.
Vale più una persona cattiva conosciuta, che una persona cattiva da conoscere.
Chi non perdona gli altri distrugge il ponte nel punto in cui anche lui deve passare.