Ciò che il cuore desidera ardentemente mette le gambe in movimento.
Commenta
Ciò che il cuore desidera ardentemente mette le gambe in movimento.
Temp e cu al fa cum'è vor lù.
Tempo e culo fanno come vogliono loro.
Der Lärm tut nicht gut, das Gute macht keinen Lärm.
Il rumore non fa bene, il bene non fa rumore.
Ontà 'l cadenàs.
Ungere il catenaccio.
Balta më e embal se mjalti.
Il fango (la patria) più dolce del miele.
E belle son ammiæ, e brûtte son piggiæ.
Le belle son guardate, le brutte sono sposate.
Ogne cuccuàscia se vanta li cuccuascéddhri sòi.
Ogni gufo si vanta dei suoi gufetti.
La galina vecia vole un galéto zovane.
La gallina vecchia desidera un galletto giovane.
Perché tre done vada d'acordo, ghe vol una viva, una morta, e una piturada su la porta.
Tre donne vanno d'accordo soltanto se una è viva, un'altra è morta, e una terza è dipinta sulla porta.
Co uno xe sfortunà, anca s'el se senta, ghe piove sul da drio.
Quando uno è perseguitato dalla sfortuna, anche se sta seduto gli piove sul deretano.