Scritto da: Silvana Stremiz
Dio uardi di bon zenâr par podê jemplâ il granâr.
Dio preservi da un buon gennaio se si vuole riempire il granaio.
Commenta
Dio uardi di bon zenâr par podê jemplâ il granâr.
Dio preservi da un buon gennaio se si vuole riempire il granaio.
Cul mangiâ si vîf, cul dizunâ si va in paradîs.
Col mangiare si vive, col digiuno si va in paradiso.
Cui ch'el cîr, el ciate.
Quello che cerca trova.
Cui che nol à vois, ûl dî che s'a lis à gjavadis.
Quello che non ha vizzi vuol dire che se li è tolti.
Cui ch'al nol crôt ai Sants, ch'al crodi ai meracui.
Chi non crede ai Santi, creda almeno ai miracoli.
Cui ch'al nàs sfortunât, ancje s'al cole par daûr si romp el nâs.
Quello che nasce sfortunato, anche se cade all'indietro si rompe il naso.
Cui ch'al mostre il cûl, nol à plui nuje da platâ.
Chi mostra il sedere, non ha più nulla da nascondere.
Cu la pazienze si maride un frari.
Con la pazienza si sposa anche un frate.
Chel ch'al fâs un pas viàrs l'infiâr al à 'za fate miege strade.
Chi ha fatto un passo verso l'inferno ha già fatto mezza strada.
Chê mari che no à un fî tal sagrât a no à il cûr forât.
La madre che non ha un figlio prete non ha il cuore trafitto.