Poesie in lingua straniera


Scritta da: Silvana Stremiz
in Poesie (Poesie in lingua straniera)
There is a Languor of the Life
More imminent than Pain -
'Tis Pain's Successor - When the Soul
Has suffered all it can -
A Drowsiness - diffuses -
A Dimness like a Fog
Envelops Consciousness -
As Mists - obliterate a Crag.

The Surgeon - does not blanch - at pain
His Habit - is severe -
But tell him that it ceased to feel -
The Creature lying there -

And he will tell you - skill is late -
A Mightier than He -
Has ministered before Him -
There's no Vitality.
Vota la poesia: Commenta
    Scritta da: Silvana Stremiz
    in Poesie (Poesie in lingua straniera)
    Did Our Best Moment last -
    'Twould supersede the Heaven -
    A few - and they by Risk - procure -
    So this Sort - are not given -
    Except as stimulants - in
    Cases of Despair -
    Or Stupor - The Reserve -
    These Heavenly Moments are -

    A Grant of the Divine -
    That Certain as it Comes -
    Withdraws - and leaves the dazzled Soul
    In her unfurnished Rooms.
    Vota la poesia: Commenta
      Scritta da: Silvana Stremiz
      in Poesie (Poesie in lingua straniera)
      A Visitor in Marl -
      Who influences Flowers -
      Till they are orderly as Busts -
      And Elegant - as Glass -
      Who visits in the Night -
      And just before the Sun -
      Concludes his glistening interview -
      Caresses - and is gone -

      But whom his fingers touched -
      And where his feet have run -
      And whatsoever Mouth be kissed -
      Is as it had not been -.
      Vota la poesia: Commenta
        Scritta da: Silvana Stremiz
        in Poesie (Poesie in lingua straniera)
        It's coming - the postponeless Creature -
        It gains the Block - and now - it gains the Door -
        Chooses it's latch, from all the other fastenings -
        Enters - with a "You know Me - Sir"?
        Simple Salute - and certain Recognition -
        Bold - were it Enemy - Brief - were it friend -
        Dresses each House in Crape, and Icicle -
        And Carries one - out of it - to God -.
        Vota la poesia: Commenta
          Scritta da: Silvana Stremiz
          in Poesie (Poesie in lingua straniera)
          There's been a Death, in the Opposite House,
          As lately as Today -
          I know it, by the numb look
          Such Houses have - alway -
          The Neighbors rustle in and out -
          The Doctor - drives away -
          A Window opens like a Pod -
          Abrupt - mechanically -

          Somebody flings a Mattrass out -
          The Children hurry by -
          They wonder if it died - on that -
          I used to - when a Boy -

          The Minister - goes stiffly in -
          As if the House were His -
          And He owned all the Mourners - now -
          And little Boys - besides -

          And then the Milliner - and the Man
          Of the Appalling Trade -
          To take the measure of the House -

          There'll be that Dark Parade -

          Of Tassels - and of Coaches - soon -
          It's easy as a Sign -
          The Intuition of the News -
          In just a Country Town -.
          Vota la poesia: Commenta
            Scritta da: Silvana Stremiz
            in Poesie (Poesie in lingua straniera)
            Take your Heaven further on -
            This - to Heaven divine Has gone -
            Had You earlier blundered in
            Possibly, e'en You had seen
            An Eternity - put on -
            Now - to ring a Door beyond
            Is the utmost of Your Hand -
            To the Skies - apologize -
            Nearer to Your Courtesies
            Than this Sufferer polite -
            Dressed to meet You -
            See - in White!
            Vota la poesia: Commenta