Où la joie a le plus de rires, la douleur a le plus de larmes.
Dove la gioia ti fa più ridere, il dolore ti porta più lacrime.
Commenta
Où la joie a le plus de rires, la douleur a le plus de larmes.
Dove la gioia ti fa più ridere, il dolore ti porta più lacrime.
Rien ne fait plus souffrir que d'aimer. Rien. Il faudrait ne pas aimer pour ne pas souffrir.
Nulla fa più soffrire dell'amore. Niente. Bisognerebbe non amare per non soffrire.
On peut sécher ses larmes, mais son coeur, jamais.
Una persona può asciugare le proprie lacrime, ma non il suo cuore, mai.
Lo chiederò al sole che mi abbraccerà con il suo calore;
lo chiederò alle onde del mare che mi risucchieranno nella risacca;
lo chiederò alla luna che argentea mi illuminerà;
...Dove sei?
Saludos e trigu.
Attendo la morte del giorno con ansia per tuffarmi nel mondo irreale dei sogni.
Le persone andrebbero guardate solo per un attimo, cosi da afferrarne la bellezza ma non coglierne i difetti.
L'amore è uno dei modi più eleganti che l'uomo ha trovato per giustificare il sesso!
Non amarsi è come sbagliare a chiudere il primo bottone della camicia. Tutti gli altri poi sono sbagliati di conseguenza.
L'immagine dell'amico, o della persona che ama in genere, è quella del cristallo. I corpi opachi trattengono la luce che ricevono. Il cristallo riceve tutto e non trattiene nulla per sé, ma lascia uscire fuori da sé ciò che ha ricevuto. Il cristallo è veramente cristico.