Poesie in Tedesco


Scritta da: Elena Ortega
in Poesie (Poesie in lingua straniera)

Licuefacción

Fuiste Diosa embalsamada
por mis besos,
agua en mis tempestades.
Efervescencias fluviales.

Fuiste emanación de mares,
bullicio líquido de mi mente
a torrenciales.
Melma de suspiros inundados,
de alardecidos ríos.

Fuiste cascada de mis vicios,
de sumergidos instintos.
Biosfera de húmedos amaneceres. Misma incierta de anfibios atardeceres.

Fuiste brote en mis
empapadas soledades.
Fluido de limos frescos en manglares espectrales.

Reminecensia oclusoria.
Acuoso temporal de obstinaciones.
Oceánicas inundaciones amorosas.
Eximia flama de marítimos desvelos.

Amor fluvial, diluvio.
Tormenta, fuego.
Pantano...
La linfa de mis besos.
Composta sabato 24 marzo 2018
Vota la poesia: Commenta
    Scritta da: Elona
    in Poesie (Poesie in lingua straniera)

    Te dua / Ti amo

    Të dua shumë sa shkëlqejnë syte e mi
    Te ndjej cdo moment se e jotja unë do jem
    Më rreh aq fortë zemra sa herë te kujtoj
    Të dua për gjithë jetën, je i imi
    Sa mua më vlerëson dhe kështu te vlerësoj më shumë presencën,
    Me thua je e imja, do jemi bashkë gjithë jetën, të them shpirti im te dua shumë sa s'dua asgjë ne jetë veç te kem pranë vedin, jam e jotja, je i imi gjithë ky gëzim i dashur na plotëson ved-vedin.

    Ti amo tantissimo e miei occhi brillano
    ti sento in ogni momento che tua vorrei essere
    mi batte tanto forte il cuore ogni attimo che ti ricordo
    ti amo per tutta la vita, sei mio
    a me tu mi apprezzi e così ti apprezzo anche io la presenza
    mi dici sono tua, saremmo tutta la vita insieme, ti dico tesoro mio
    ti amo tantissimo e non voglio nessuna altra cosa nella vita
    che averti accanto, sono tua, sei mio tutta questa gioia caro mio
    ci completa.
    Composta giovedì 12 ottobre 2017
    Vota la poesia: Commenta
      Scritta da: Elona
      in Poesie (Poesie in lingua straniera)

      Me mungon / Mi manchi

      Shpirti im me mungon shume
      Nata pa ty une s've sy gjyme
      Dite me ralle kerkoj te kaloj
      Malle per ty ndjej dhe une ty s'te harroj
      Me rreh zemra me djeg shpirti
      Per ty ndjej e dashuri
      Sa te urdheron dhe besimi.

      Tesoro mio mi manchi tantissimo
      notte senza te io non riseco a dormire
      Giorni seguenti cerco di passsare
      sento la tua mancanza e io a te non ti dimentico
      mi batte il cuore, mi brucia lo spirito
      per te sento amore a tal punto
      che la fede mi circonda.
      Composta giovedì 12 ottobre 2017
      Vota la poesia: Commenta
        Scritta da: Elona
        in Poesie (Poesie in lingua straniera)

        E dashuroj buzeqeshjen tende / Amo il tuo sorriso

        Djelli me buzeqesh ashtu silurse dhe ti, rete lozonjare
        me sjellin tek ti, dua te vij drejt teje te puth pambarim,
        dua te ngroh shpirtin ashtu sic e ndjej, dua te perkedhel
        e te me mbash ne gji, te dua shpirti im dhe pse jemi njohur me
        mbleseri, zemra me rreh fort sa here te kujtoj,
        te dua vec ty prandaj shpesh te enderroj
        te dua prane vedin me shpirte e dashuri
        te luajme e qeshim se bashku ne cdo moment te rinise.

        Il sole mi sorride così come te, le nuvole capricose
        mi portano da te, voglio venire verso te bacciarti senza fine
        voglio scaldarti l'anima così come lo sento, voglio accarezzarti
        e tu tienimi stretto sul tuo petto, ti amo tesoro mio anche se
        siamo conosciuti con paterrachio, il cuore mi batte forte
        ogni volta che ti ricordo, io amo solo te per questo
        spesso ti sogno, ti voglio accanto a me con l'anima e l'amore
        di giocare e ridere insieme in ogni istante della nostra gioventù.
        Composta venerdì 13 ottobre 2017
        Vota la poesia: Commenta
          Scritta da: Giulia Ciotola
          in Poesie (Poesie in lingua straniera)

          Thousand years ago

          Before today I didn't realize it.
          I tried to avoid that road
          that would bring me to you.
          But the more I was trying to run away
          the more I was fated to you.

          Thousand years ago
          someone had already knotted the threads
          of our destiny.
          One fate and a big hurdle in the middle.
          Wè ll get through it.
          I will grab your hand and finally I'll be with you one day.

          Yesterday was just to get me ready
          to be with you, to our future together.
          Everything was leading me to you.

          Thousand years ago
          someone had already knotted the threads of our destiny.
          One fate and a big hurdle in the middle.
          Wè ll get through it.
          I will grab your hand and finally I'll be with you one day.
          It's you I was looking for, now I'm sure.
          I shouldn't have let you go.
          Wait for me and stop walking on your own.
          I am almost there
          I will be with you.

          I run down the street
          I hated and I thought I had to avoid.
          It will bring me to you
          and this time I'll make it right
          'cause I know yoù re not a mistake.
          Yoù re the fate I was waiting for
          to give meaning to my life.

          I can hear your laugh, I'm almost there.
          Now I know that
          Thousand years ago
          someone had already knotted the threads of our destiny.
          One fate, you and I.
          Composta sabato 16 settembre 2017
          Vota la poesia: Commenta
            Scritta da: Giulia Ciotola
            in Poesie (Poesie in lingua straniera)

            Be your own sun

            I know it's hard,
            living is not easy at all.
            there are obstacles along the way,
            things won't go as yoù ve planned.
            You won't see all your dreams come true
            but you will find out new ones.

            When it's dark in front of you light your days!
            Be your own light, light the way, be your own sun!
            You have to be your own happiness.
            When everything goes wrong
            find the strength and the courage
            to get up on your feet.
            You can do it, you can fly
            and find the wings in your heart.
            I know that yoù re strong enough.

            Yoù re smiling
            but sadness consumes you from the inside.
            Don't stop your tears!
            Life is unpredictable
            one day yoù re crying
            but tomorrow you will smile again.
            I'm sure yoù re strong.

            When it's dark in front of you light your days!
            Be your own light, light the way, be your own sun!
            You have to be your own happiness.
            When everything goes wrong
            find the strength and the courage
            to get up on your feet.
            You can do it, you can fly
            and find the wings in your heart.
            I know that yoù re strong enough.

            You don't have to stop your tears
            yoù re allowed to cry
            but you also have the right and the duty
            to dry those tears.
            You can do it!
            I know we can.
            Vota la poesia: Commenta