Scritto da: Silvana Stremiz
in Proverbi (Inghilterra)
As mad as a hatter.
Matto come un cappellaio.
Commenta
As mad as a hatter.
Matto come un cappellaio.
So close yet so far.
Così vicino eppure ancora lontano.
Fools rarely differ.
Stupidi raramente sono in disaccordo.
Two is company, three is a crowd.
Due è compagnia, tre è sovraffollato.
What goes up must come down.
Ciò che va sù deve tornare giù.
Early bird catches the worm.
L'uccello mattiniero acchiappa il verme.
A change is as good as a rest.
Un cambiamento fa bene quanto il riposo.
Red sky in the morning, sailor's warning.
Rosso di mattina, desta l'allarme per il marinaio.
Red sky at night, sheperd's delight.
Rosso di sera, fa il pastore contento.
Three times a bridesmaid never a bride.
Tre volte damigella d'onore mai sposa.