In ta nivua de l'âegua suttì

Pe-a stradda me ciappa
in'âegua suttì
e prestu i vestì,
a faccia, e man
a sentu bagnâe...

Nêutte de stâe:
pe-a tâera e stissette
i sveggia di odui:
nu gh'è rumui
e mancu de luxi.

Ma in mì se sènde
a lampa du chêu:
e cume figgiêu
a vaggu in ta nivua
de l'âegua suttì
föe imbastindu
cun fietta de fï

In una nuvola di pioggia sottile

Per strada mi sorprende (=ciappa) - una pioggerellina (=âegua) fine - e presto i vestiti, la faccia e le mani – sento bagnarsi.
Notte di estate: sulla terra le goccioline (=stissette) di acqua - svegliano odori: - non ci sono rumori - e mancano le luci.
Ma in me si accende (=sènde) - la lampada (=lampa) del cuore: - e come un fanciullo - mi addentro (=vaggu in) nella nuvola (=nivua) -d'acqua sottile - imbastendo favole (=föe) con fili sottili (=fietta)

Immagini con frasi

    Info

    Riferimento:
    Poesia in dialetto loanese con relativa traduzione scritta da Luigi Panero di Loano (Leua) - Loano centro ligure nella provincia di Savona.

    Commenti

    Invia il tuo commento
    Vota la frase:2.00 in 2 voti

    Disclaimer [leggi/nascondi]

    Guida alla scrittura dei commenti