Questo sito contribuisce alla audience di

Scritta da: Simona

La Muse vénale

Ô muse de mon coeur, amante des palais,
Auras-tu, quand Janvier lâchera ses Borées,
Durant les noirs ennuis des neigeuses soirées,
Un tison pour chauffer tes deux pieds violets?

Ranimeras-tu donc tes épaules marbrées
Aux nocturnes rayons qui percent les volets?
Sentant ta bourse à sec autant que ton palais
Récolteras-tu l'or des voûtes azurées?

II te faut, pour gagner ton pain de chaque soir,
Comme un enfant de choeur, jouer de l'encensoir,
Chanter des Te Deum auxquels tu ne crois guère,

Ou, saltimbanque à jeun, étaler tes appas
Et ton rire trempè de pleurs qu'on ne voit pas,
Pour faire épanouir la rate du vulgaire.
dal libro "I fiori del male e tutte le poesie. Testo francese a fronte" di Charles Baudelaire
Vota la poesia: Commenta
    Scritta da: Simona

    Le Vampire

    Toi qui, comme un coup de couteau,
    Dans mon coeur plaintif es entrée;
    Toi qui, forte comme un troupeau
    De démons, vins, folle et parée,

    De mon esprit humiliè
    Faire ton lit et ton domaine;
    - Infâme à qui je suis liè
    Comme le forçat à la chaîne,

    Comme au jeu le joueur têtu,
    Comme à la bouteille l'ivrogne,
    Comme aux vermines la charogne
    - Maudite, maudite sois-tu!

    J'ai priè le glaive rapide
    De conquérir ma libertè,
    Et j'ai dit au poison perfide
    De secourir ma lâchetè.

    Hélas! le poison et le glaive
    M'ont pris en dédain et m'ont dit:
    "Tu n'es pas digne qu'on t'enlève
    À ton esclavage maudit,

    Imbécile! - de son empire
    Si nos efforts te délivraient,
    Tes baisers ressusciteraient
    Le cadavre de ton vampire!"
    dal libro "I fiori del male e tutte le poesie. Testo francese a fronte" di Charles Baudelaire
    Vota la poesia: Commenta
      Scritta da: Simona

      Sed non satiata

      Bizarre déitè, brune comme les nuits,
      Au parfum mélangè de musc et de havane,
      Oeuvre de quelque obi, le Faust de la savane,
      Sorcière au flanc d'ébène, enfant des noirs minuits,

      Je préfère au constance, à l'opium, au nuits,
      L'élixir de ta bouche où l'amour se pavane;
      Quand vers toi mes désirs partent en caravane,
      Tes yeux sont la citerne où boivent mes ennuis.

      Par ces deux grands yeux noirs, soupiraux de ton âme,
      Ô démon sans pitiè! verse-moi moins de flamme;
      Je ne suis pas le Styx pour t'embrasser neuf fois,

      Hélas! et je ne puis, Mégère libertine,
      Pour briser ton courage et te mettre aux abois,
      Dans l'enfer de ton lit devenir Proserpine!
      dal libro "I fiori del male e tutte le poesie. Testo francese a fronte" di Charles Baudelaire
      Vota la poesia: Commenta
        Scritta da: Simona

        L'invitation au voyage

        Mon enfant, ma soeur,
        Songe à la douceur
        D'aller là-bas vivre ensemble!
        Aimer à loisir,
        Aimer et mourir
        Au pays qui te ressemble!
        Les soleils mouillés
        De ces ciels brouillés
        Pour mon esprit ont les charmes
        Si mystérieux
        De tes traîtres yeux,
        Brillant à travers leurs larmes.

        Là, tout n'est qu'ordre et beautè,
        Luxe, calme et voluptè.

        Des meubles luisants,
        Polis par les ans,
        Décoreraient notre chambre;
        Les plus rares fleurs
        Mêlant leurs odeurs
        Aux vagues senteurs de l'ambre,
        Les riches plafonds,
        Les miroirs profonds,
        La splendeur orientale,
        Tout y parlerait
        À l'âme en secret
        Sa douce langue natale.

        Là, tout n'est qu'ordre et beautè,
        Luxe, calme et voluptè.

        Vois sur ces canaux
        Dormir ces vaisseaux
        Dont l'humeur est vagabonde;
        C'est pour assouvir
        Ton moindre désir
        Qu'ils viennent du bout du monde.
        - Les soleils couchants
        Revêtent les champs,
        Les canaux, la ville entière,
        D'hyacinthe et d'or;
        Le monde s'endort
        Dans une chaude lumière.

        Là, tout n'est qu'ordre et beautè,
        Luxe, calme et voluptè.
        dal libro "I fiori del male e tutte le poesie. Testo francese a fronte" di Charles Baudelaire
        Vota la poesia: Commenta
          Scritta da: Eclissi

          A una passante

          Urlava attorno a me la via assordante.
          Lunga, sottile, in lutto, maestoso
          dolore, alto agitando della gonna
          il pizzo e l'orlo con fastosa mano,
          una donna passò agilmente, nobile,
          con la sua gamba statuaria. Ed io,
          come un folle, bevevo nel suo occhio
          - livido cielo nel cui fondo romba
          l'imminente uragano - la dolcezza
          affascinante e il piacere che uccide.
          Un lampo... poi la notte! - O fuggitiva
          beltà, per il cui sguardo all'improvviso
          sono rinato, non potrò vederti
          che nell'eternità? In un altro luogo,
          ben lontano di qui, e troppo tardi,
          mai, forse! Perché ignoro dove fuggi,
          e tu non sai dove io vado, o te
          che avrei amata, o te che lo sapevi!
          dal libro "I fiori del male e tutte le poesie. Testo francese a fronte" di Charles Baudelaire
          Vota la poesia: Commenta
            Scritta da: Eclissi

            Inno alla Bellezza

            Tu vieni dal profondo cielo o sorgi
            dall'abisso, o Beltà? Versa il tuo sguardo
            infernale e divino, mescolati,
            il beneficio e il crimine, e per questo
            al vino ti potrei rassomigliare.
            Hai nell'occhio l'aurora ed il tramonto;
            come una sera tempestosa spandi
            profumi; ed i tuoi baci sono un filtro,
            e la tua bocca un'anfora, che fanno
            coraggioso il fanciullo, l'eroe vile.
            Sorgi dal nero abisso oppure scendi
            dalle stelle? Il Demonio, affascinato,
            come un cane è attaccato alle tue gonne;
            spargi a caso la gioia ed i disastri,
            e tutto reggi, e di nulla rispondi.
            Sopra i morti, o Beltà, di cui ti ridi,
            cammini. Non è il meno affascinante,
            l'Orrore, tra le tue gioie; amoroso
            sopra il tuo ventre orgoglioso danza
            l'Omicidio, fra i ciondoli il più caro.
            Vola abbagliata verso te l'effimera,
            o candela, fiammeggia stride e dice:
            "Benediciamo questa torcia! " Anela
            l'innamorato chino sulla bella,
            e ha l'aria d'un morente che accarezza
            la sua tomba. O Beltà, che cosa importa,
            o mostro spaventoso enorme ingenuo,
            che tu venga dal cielo o dall'inferno,
            se mi schiude la porta il tuo sorriso
            ed il tuo piede e l'occhio a un Infinito
            adorato ed ancora sconosciuto?
            Di Satana o di Dio, che importa? Angelo
            o Sirena, che importa se mi rendi,
            - fata dagli occhi di velluto, ritmo,
            profumo, luce, unica regina! -
            questo universo meno ripugnante
            e questi brevi istanti meno gravi?
            dal libro "I fiori del male e tutte le poesie. Testo francese a fronte" di Charles Baudelaire
            Vota la poesia: Commenta