Scritto da: Silvana Stremiz
L'omu pruponi, e Diu disponi.
L'uomo propone, e Dio dispone.
Commenta
L'omu pruponi, e Diu disponi.
L'uomo propone, e Dio dispone.
L'omi si leanu cł a parulla, i boi cł a funa.
L'uomini si legano con la parola, i buoi con la fune.
L'imbroglii sņ in a sacchetta.
Č nel sacco che ci sono gli imbrogli.
L'acqua fa fanga, u vinu fa bon sangue.
L'acqua fa fango, il vino fa buon sangue.
Isciuta vindčmia, appicca a sporta.
Finita la vendemmia, appendi la borsa.
Intrutu ghjinnaghju, porta u boiu ą u scupaghju.
Arrivato gennaio, porta il bue al pascolo.
Indł l'ąsinu mori, u pelu ci resta.
Quando l'asino muore, resta la pelle.
Ind'eddu un ci n'hč un ci n'entri.
Dove non ci sono soldi, non si ritorna.
Ind'eddu un ci n'hč, Diu purveddi.
Dove non ci sono soldi, Dio provvede.
In u pratu un cacą, in u boscu un parlą.
Nel prato non cacare, nel bosco non parlare.