Poesie in lingua straniera


Scritta da: Silvana Stremiz
in Poesie (Poesie in lingua straniera)
Endow the Living - with the Tears -
You squander on the Dead,
And They were Men and Women - now,
Around Your Fireside -
Instead of Passive Creatures,
Denied the Cherishing
Till They - the Cherishing deny -
With Death's Etherial Scorn.
Donate ai Vivi - le Lacrime -
Che sprecate per i Morti,
Ed Essi sarebbero Uomini e Donne - allora,
Intorno al Vostro Focolare -
Invece di Passive Creature,
Negate alla Tenerezza
Fino a che Loro - la Tenerezza neghino -
Con l'Etereo Scherno della Morte.
Vota la poesia: Commenta
    Scritta da: Silvana Stremiz
    in Poesie (Poesie in lingua straniera)
    Started Early - Took my Dog -
    And visited the Sea -
    The Mermaids in the Basement
    Came out to look at me -
    And Frigates - in the Upper Floor
    Extended Hempen Hands -
    Presuming Me to be a Mouse -
    Aground - upon the Sands -

    But no Man moved Me - till the Tide
    Went past my simple Shoe -
    And past my Apron - and my Belt -
    And past my Boddice - too -

    And made as He would eat me up -
    As wholly as a Dew
    Upon a Dandelion's Sleeve -
    And then - I started - too -

    And He - He followed - close behind -
    I felt his Silver Heel
    Upon my Ankle - Then My Shoes
    Would overflow with Pearl -

    Until We met the Solid Town -
    No One He seemed to know -
    And bowing - with a Mighty look -
    At me - The Sea withdrew.
    Vota la poesia: Commenta
      Scritta da: Silvana Stremiz
      in Poesie (Poesie in lingua straniera)
      'Twas warm - at first - like Us -
      Until there crept upon
      A Chill - like frost upon a Glass -
      Till all the scene - be gone.
      The Forehead copied Stone -
      The Fingers grew too cold
      To ache - and like a Skater's Brook -
      The busy eyes - congealed -

      It straightened - that was all -
      It crowded Cold to Cold -
      It multiplied indifference -
      As Pride were all it could -

      And even when with Cords -
      'Twas lowered, like a Freight -
      It made no Signal, nor demurred,
      But dropped like Adamant.
      Vota la poesia: Commenta
        Scritta da: Silvana Stremiz
        in Poesie (Poesie in lingua straniera)
        Her sweet Weight on my Heart a Night
        Had scarcely deigned to lie -
        When, stirring, for Belief's delight,
        My Bride had slipped away -
        If 'twas a Dream - made solid - just
        The Heaven to confirm -
        Or if Myself were dreamed of Her -
        The power to presume -

        With Him remain - who unto Me -
        Gave - even as to All -
        A Fiction superseding Faith -
        By so much - as 'twas real.
        Vota la poesia: Commenta
          Scritta da: Silvana Stremiz
          in Poesie (Poesie in lingua straniera)
          He parts Himself - like Leaves -
          And then - He closes up -
          And then He leans with all His Might
          Upon a Buttercup -
          And then He runs against
          And oversets a Rose -
          And then does Nothing -
          Then away upon a Jib - He goes -

          And dangles like a Mote
          Suspended in the Noon -
          Uncertain - to return Below -
          Or settle in the Moon -

          What come of Him - at Night -
          The privilege to say
          Be limited by Ignorance -
          What come of Him - That Day -

          The Frost - possess the World -
          In Cabinets - be shown -
          A Sepulchre of quaintest Floss -
          An Abbey - a Cocoon.
          Vota la poesia: Commenta
            Scritta da: Silvana Stremiz
            in Poesie (Poesie in lingua straniera)
            No Crowd that has occurred
            Exhibit - I suppose
            That General Attendance
            That Resurrection - does -
            Circumference be full -
            The long restricted Grave
            Assert her Vital Privilege -
            The Dust - connect - and live -

            On Atoms - features place -
            All Multitudes that were
            Efface in the Comparison -
            As Suns - dissolve a star -

            Solemnity - prevail -
            It's Individual Doom
            Possess each - separate Consciousness -
            August - Resistless - dumb -

            What Duplicate - exist -
            What scenery can be -
            Of the Significance of This -
            To Universe - and Me?
            Vota la poesia: Commenta
              Scritta da: Silvana Stremiz
              in Poesie (Poesie in lingua straniera)
              Like Flowers, that heard the news of Dews,
              But never deemed the dripping prize
              Awaited their - low Brows -
              Or Bees - that thought the Summer's name
              Some rumor of Delirium,
              No Summer - could - for Them -

              Or Arctic Creatures, dimly stirred -
              By Tropic Hint - some Travelled Bird
              Imported to the Wood -

              Or Wind's bright signal to the Ear -
              Making that homely, and severe,
              Contented, known, before -

              The Heaven - unexpected come,
              To Lives that thought the Worshipping
              A too presumptuous Psalm.
              Vota la poesia: Commenta
                Scritta da: Silvana Stremiz
                in Poesie (Poesie in lingua straniera)
                The Soul has Bandaged moments -
                When too appalled to stir -
                She feels some ghastly Fright come up
                And stop to look at her -
                Salute her, with long fingers -
                Caress her freezing hair -
                Sip, Goblin, from the very lips
                The Lover - hovered - o'er -
                Unworthy, that a thought so mean
                Accost a Theme - so - fair -

                The soul has moments of Escape -
                When bursting all the doors -
                She dances like a Bomb, abroad,
                And swings upon the Hours,

                As do the Bee - delirious borne -
                Long Dungeoned from his Rose -
                Touch Liberty - then know no more,
                But Noon, and Paradise -

                The Soul's retaken moments -
                When, Felon led along,
                With shackles on the plumed feet,
                And staples, in the Song,

                The Horror welcomes her, again,
                These, are not brayed of Tongue.
                Vota la poesia: Commenta