Scritto da: Silvana Stremiz
Gold bekommt keine Flecken.
L'oro non prende macchia.
Commenta
Gold bekommt keine Flecken.
L'oro non prende macchia.
San Zemian da la berba bianca, la neva l'an manca.
San Geminiano dalla barba bianca, la neve non manca.
Balta më e embal se mjalti.
Il fango più dolce del miele.
Meglio un'oncia di fortuna che una libbra d'oro.
I bei fiori appassiscono subito, le erbacce durano tutta la stagione.
Li ciucce 'nnanz e li cavadde appresse.
Gli asini davanti e i cavalli dietro.
Quann ven da la muntagn' pigl la zapp e va guadagn, quann ven da la marein, lass la zapp e va cucein.
Quando il brutto tempo viene dalla montagna, prendi la zappa e vai a guadagnare, quando viene dal mare lascia la zappa e va a cucinare.
Fino alla bara sempre se ne impara.
J'òmo a son come jë mlon: su sent a-i na j'è doi bon.
Gli uomini sono come i meloni: su cento ce ne sono due buoni.
Der Tag hat Augen, die Nacht hat Ohren.
Il giorno ha gli occhi, la notte le orecchie.