Scritta da: Edoardo Grimoldi
Burns: Darò al mondo qualcosa che ho cercato sin dall'alba dei tempi.
Homer: Un irlandese sobrio?
Burns: Ancor più raro!
dal film "I Simpson" di Serie TV
Burns: Darò al mondo qualcosa che ho cercato sin dall'alba dei tempi.
Homer: Un irlandese sobrio?
Burns: Ancor più raro!
- Blair: Hai detto che volevi parlarmi. Perché proprio qui?
- Chuck: Sono appena tornato dallo studio di Sean mcpherson. Volevo ringraziare la sua segretaria, mi ha fatto un favore. Non stavo pensando abbastanza in grande: perché accontentarsi di un club dentro ad un hotel se puoi comprare tutto l'hotel?
- Blair: Chuck, il club è una cosa ma un hotel?
- Chuck: Sono stato tutta la mattina in riunione con il consiglio d'amministrazione. Ho detto loro che voglio liquidizzare il mio patrimonio azionario e rischiar tutto da solo. Pensano che sia impazzito.
- Blair: E non è cosi?
- Chuck: No.
- Blair: E allora come fai ad essere così convinto?
[Si baciano]
- Chuck: Perché tu credi in me. Senti ho prenotato la suite per noi due. Cosa ne dici di battezzare la mia eredità? O forse dovrei corromperti?
Mi sono innamorato di te la prima volta che ti ho visto... m'innamorerò di te ogni volta che ti rivedrò...
J.D.: Sto aspettando una persona.
Inserviente: La porta è rotta. Una volta su cinque non si apre.
J.D.: Forse è una monetina incastrata.
Inserviente: Perché lo pensi?
J.D.: Non lo so.
Inserviente: Ci hai ficcato una monetina?
J.D.: No! Dicevo così per dire.
Inserviente: Se ci trovo una monetina, tu la pagherai.
Jack: "Dov'è Locke?"
Sawyer:"Sarà uscito a comprare le sigarette!"
Lorelai: Questa si che è carina
Emily: Che cosa sarebbe?
Lorelai: È una borsa a forma di chitarra, è l'ideale
Emily: Ideale per chi?
Lorelai: Per Rory
Emily: Ma che ci fa con quest'affare?
Lorelai: Ci mette le sue cose quando esce
Emily: Ma chi ci uscirebbe in pubblico? Cosa penseranno di lei?
Lorelai: Che ci tiene dentro un mitra, ovviamente.
Stasera volevo ricordarti cosa avresti perso non scegliendo me... avresti perso tantissimo... mentre io, io avrei perso tutto...
- Brooke: Peyton, apri.
- Peyton: Sennò? Soffierai e butterai giù la mia casa?
- Brooke: Si, vipera. Chase ha rotto con me, sei soddisfatta?
- Peyton: Non lo so, l'hai filmato?
- Brooke: È successo tanto tempo fa, Peyton, e voi vi eravate appena lasciati.
- Peyton: In caso non te lo ricordassi io e Nathan ci lasciavamo di continuo, Brooke.
- Brooke: Davvero? E come potrei dimenticarlo, Peyton. Il tuo rapporto con Nathan è stato soltanto una serie di squallide notti di sesso messe insieme.
- Peyton: Sei tu quella che salta da un letto all'altro.
- Brooke: È successo una volta sola e non ha significato niente.
- Peyton: Significa qualcosa per Chase e significava per me.
- Brooke: E sai cosa ha significato qualcosa per me? Che tu e Lucas abbiate avuto una tresca alle mie spalle. Perché noi due non c'eravamo lasciati, nessuna delle due volte che c'hai provato con lui.
- Peyton: Certo, è vero. Colpa mia. Di aver creduto di aver rovinato io la nostra amicizia, mentre l'avevi fatto tu due anni fa. Mai state amiche.
- Brooke: Cosa!?
[Dopo un po' Brooke torna da Peyton]
- Peyton: Stai tirando uova contro casa mia?
- Brooke: Mi ridai il mio vestito? Il commesso mi ha detto che l'hai preso tu, ha descritto il tuo sedere ossuto.
- Peyton: Vacci nuda. Guadagnerei del tempo rimorchiando il ragazzo di qualcun'altra.
- Brooke: Bella faccia tosta. Parli proprio tu. Bene, non siamo mai state amiche, giusto? Non ho contato niente per te. Bene, vuoi vedere qualcos'altro? Ecco una fotografia tua e di Lucas la sera del mio compleanno. Allora, chi è la traditrice?
[Peyton salta addosso a Brooke]
- Brooke: Basta. Smettila subito.
- Peyton: Oppure?
- Brooke: Ti ho detto di lasciarmi andare. Sono io che sono senza ragazzo, senza vestito e con un occhio nero. Tu vai al ballo con il ragazzo che ami. Quindi hai vinto, vabbene, hai vinto. Perché diavolo te la sei presa tanto?
- Peyton: Perché me la sono presa!? Brooke, questo è stato uno dei peggiori anni di tutta la mia vita. E avevo bisogno della mia migliore amica più che mai e tu mi hai tagliata fuori perché sono stata sincera con te. E tu invece non sei mai stata sincera con me.
- Brooke: Peyton.
- Peyton: Hai scherzato sulla morte di mia madre, Brooke. Tu la conoscevi, hai pianto con me quando se n'è andata. E tu l'hai usata come battuta finale di una barzelletta soltanto per ferirmi. Fa male. Mi ha fatto male, e tanto. Ma non più, perché tra me e te è finita. Hai ragione, lei è morta. E per quanto mi riguarda anche tu.
Voglio che mi prometti una cosa.
Se ami qualcuno, diglielo.
Anche se hai paura che non sia la cosa giusta.
Anche se hai paura che possa portare qualche problema.
Anche se hai paura che rovini completamente la tua vita.
Dillo.
Dillo ad alta voce.
E poi riparti da li.
- Nathan: Per quale motivo sei rimasta con me, visto come ti trattavo?
- Peyton: Sono masochista.
- Nathan: Perché ti importava. Tu sei fatta così. Ti importa di Lucas perché sai quanto ti ama, e forse anche di me e di Brooke perché sai che ti vogliamo bene. Ti importa Peyton, accettalo.