The greatest thing you'll ever learn is just to love and be loved in return. (La cosa più grande che tu possa imparare è amare e lasciarti amare)
dal film "Moulin Rouge!" di Baz Luhrmann
The greatest thing you'll ever learn is just to love and be loved in return. (La cosa più grande che tu possa imparare è amare e lasciarti amare)
- Io muoio senza lui.
- No muori con lui!
Michael Corleone:"Mio padre non è diverso da qualunque altro uomo di potere, da qualunque abbia responsabilità di altri uomini. Come un senatore, un presidente"
Kay Adams:"Non vedi come è ingenuo quello che dici?"
Michael Corleone:"Perché?"
Kay Adams:"Senatori e Presidenti non fanno ammazzare la gente"
Michael Corleone:"Chi è più ingenuo Kay?"
Scrivi... racconta la nostra storia, così... io sarò sempre con te.
Non sei mai davvero fregato finché hai da parte una buona storia e qualcuno a cui raccontarla.
La fiamma dell'amore mi ha colpito e io brucio senza rimedio..
Lei è una spina piantata dentro di me.. è parte di me.. ovunque io vada..e ovunque lei si trovi.
- Noah: Perché io voglio te... Io voglio tutto di te, per sempre... Io e te, ogni giorno della nostra vita... Vuoi fare una cosa per me, per favore? Prova ad immaginare la tua vita... Fra 30 anni, 40 anni... Come sarà? Se la vedi con lui vai, vai! Te ne sei andata una volta, sopravviverò anche la seconda, se è quello che realmente vuoi... Ma non scegliere la strada più facile...
- Allie: Quale strada facile? Non esiste una strada facile... Comunque finisco per ferire qualcuno...
- Noah: Smettila di pensare a quello che vogliono gli altri! Non pensare a quello che voglio io, a quello che vuole lui o a quello che vogliono i tuoi... Tu cosa vuoi...? Che cosa vuoi...?
- Blair: Hai detto che volevi parlarmi. Perché proprio qui?
- Chuck: Sono appena tornato dallo studio di Sean mcpherson. Volevo ringraziare la sua segretaria, mi ha fatto un favore. Non stavo pensando abbastanza in grande: perché accontentarsi di un club dentro ad un hotel se puoi comprare tutto l'hotel?
- Blair: Chuck, il club è una cosa ma un hotel?
- Chuck: Sono stato tutta la mattina in riunione con il consiglio d'amministrazione. Ho detto loro che voglio liquidizzare il mio patrimonio azionario e rischiar tutto da solo. Pensano che sia impazzito.
- Blair: E non è cosi?
- Chuck: No.
- Blair: E allora come fai ad essere così convinto?
[Si baciano]
- Chuck: Perché tu credi in me. Senti ho prenotato la suite per noi due. Cosa ne dici di battezzare la mia eredità? O forse dovrei corromperti?
- Parker: L'ho trovato alla stazione!
- Cate: E l'hai portato a casa per convincermi a tenerlo.
- Parker: Domattina scoprirò chi è il padrone...
- Chuck: Che cosa credi che senta ora? Non ho dormito, ho la nausea come se avessi qualcosa nello stomaco. Che svolazza.
- Blair: Le farfalle? No no no, questo non sta succedendo, no!
- Chuck: Credimi, nessuno è più sorpreso o pieno di vergogna di quanto sia io.
- Blair: Chuck tu lo sai che io adoro tutte le creature di Dio e tutte le metafore che esse ispirano, ma queste tue farfalle devono essere uccise.