Das Lebe ist eine gròsse Schlange am die dù mühsam kletterst und wenn am Gipfeln du ankommst, Sie beisst dich und dù fallest vergift ohne die kraft um wieder zu steigen.
La vita è un grande serpente sul quale tu ti arrampichi faticosamente, e quando giungi alla cima, esso ti morde e tu cadi avvelenato senza la forza di ricominciare.

Immagini con frasi

    Info

    Commenti

    5
    postato da , il
    Ti aiuto!
    Das Leben ist eine grosse Schlange an die du mühsam kletterst und wenn du am Gipfel ankommst, beisst sie dich und du fällst vergiftet um, ohne die Kraft zu haben wieder hoch zu steigen.
    4
    postato da , il
    La frase é molto carina, ma ci sono tantissimi errori nella versione tedesca. Forse dovresti prima accertarti che tutto é scritto correttamente per poi inserirlo.Anche perche molti copiano queste frasi ma poi si ritrovano la frase piena di errori...cmq ciao
    3
    postato da , il
    Gentile Gabriella, abbiamo corretto come richiesto, la prossima volta però utilizzi il link "Modifica" presente sotto la frase per segnalare i cambiamenti da apportare.

    Saluti
    2
    postato da , il
    correggo la parola musham  in muhsam  (con l'umlaut sulla u)
    sperando possa essere di aiuto
    1
    postato da , il
    ich würde sagen ein bischen falsch geschrieben muhan??? was ist dasss naja verbesser es lieber gruß

    Invia il tuo commento
    Vota la frase:6.07 in 15 voti

    Disclaimer [leggi/nascondi]

    Guida alla scrittura dei commenti