Scritta da: FRANCO PATONICO

Il maiale e Sant'Antonio

"l maial e Sant'Antoni"

Sant'Antoni' b. n. dett'
m' pr. sent' so 'n maial'
e te dici ch' so prutett'
com' 'n antr' animal'.
Nun vurria ditt' gnent',
ma na robba è sigura
m' vol' ben' tutta la gent'
ch' m' tira su e m' cura.
E quant' so impurtant'
nun accada ch' t. l dig,
te guarda ogni tant'
in TV ma Peppa Pig.
Ma duvessi te v. dè
com' invec' so' trattat'
e m' par' già da adè
ch' nun saria furtunat'.
Io machì vien' all. vat'
e ingrassat' a duver'
p. r ess' dop' mac. llat'
e finì da "n salumier".
Dal maial' s' pia anicò,
propi gnent' va distrutt'
e sarò più bon' culmò
da salam' e da prusciutt'.
Si m' pruteggi te va ben',
ma nun m'illud' miga,
ess' bon nun cunvien'
ch' m' sa ch' porta sfiga.

Traduzione:

Il maiale e Sant'Antonio

Sant'Antonio benedetto,
mi presento sono un maiale
e tu dici che sono protetto
come un altro animale.
Non vorrei dirti niente,
ma una cosa è sicura,
mi vuol bene tutta la gente,
che mi tira su e mi cura.
E quanto sono importante
non c'è bisogno che te lo dica,
tu guarda ogni tanto
in TV a Peppa Pig.
Ma dovessi tu vedere,
come invece sono trattato
e mi pare già da adesso
che non sarei fortunato.
Dal maiale si prende tutto,
proprio nulla va distrutto
e sarò più buono così,
da salame e da prosciutto.
Se mi proteggi tu va bene,
ma non m' illudo mica,
essere buono non conviene
che mi sa che porta sfiga.
Composta sabato 11 gennaio 2014

Immagini con frasi

    Info

    Scritta da: FRANCO PATONICO

    Commenti

    Invia il tuo commento
    Vota la frase:0.00 in 0 voti

    Disclaimer [leggi/nascondi]

    Guida alla scrittura dei commenti