Questo sito contribuisce alla audience di

Commenti a Paris at night (Parigi di notte) di Jacques Prévert


3
postato da Federica Astolfi, il
La considero anch'io come tale...
Grazie :)
2
postato da , il
ma hai fatto la cosa più saggia... lasciato il testo originale, così anche a chi non capisce il francese da tutta un'altra sensazione: quella migliore.
ed io continuo a ritenerla una semplice splendida poesia .-))
1
postato da Federica Astolfi, il
La traduzione che ho inserito fa c4g4r3...

Invia il tuo commento

Disclaimer [leggi/nascondi]

Guida alla scrittura dei commenti